概要と特徴

概 要
外国人のメル友を見つけよう
まず、自己紹介を載せましょう。
(必須ではありません)
そうすれば、国内外の外国人からメールが届きます。
外国人が書いた自己紹介文を読んで、あなたがメールを送ることもできます。
語学交換!
メール交換相手が見つかったら、お互いの言葉を教えあいましょう。
取扱言語
フランス語 イタリア語 ドイツ語 スペイン語 ロシア語
参加方法
参加方法は、トライアルサポーター の2通り。
トライアル登録(無料)は、ひとまず試したい方にお勧め。
サポーター登録(有料)は、自分にあった相手をじっくり見つけたい、あるいは、もっとたくさんの人と出会いたい方にお勧めです。
特 徴
外国人さんからメールがもらえます
日本人の方は、たくさんのメールをもらえます。
外国人参加者は、日本人参加者の約3倍。
そして彼らは、みんな積極的です。
「登録してよかった」と満足いただけるサイトです。
外国人は日本人メル友を探してます
相手は、日本人との出会いを求めています。
フランス人 スペイン人 イタリア人 ドイツ人 ロシア人マルチリンガルネットワークの外国人は、日本人とのメール交換を望んでいます。日本語がしゃべれる外国人も見つけやすいです。彼らと知り合う絶好のチャンスです。
出会い系サイトではありません
出会い系サイトには該当しません。
出会い系サイトに不安をお感じの方でも、安心してご利用いただけます。
キーワードは相互扶助と自己責任
相互扶助」と「自己責任」マルチリンガルネットワークが、今日まで発展してきた最大の理由は、この点に配慮したサイトの設計を心がけてきたことにあります。お互いに助け合うことが、どれだけステキなことか利用者の方に実感してもらうこと。むやみに依存せず、自己責任をもつことを痛感してもらうこと。利用者のみなさん同志では「助け合う」、「支えあう」。わたしたちは、利用者のみなさんに「楽しいこと、面白いこと」と提供しつつ、少しずつ元気をいただく。
そんなサイトづくりをこれからも続けたいと思います。

翻訳つきハッシュタグでお勉強

  • フランス人さんが友達募集中 . Bonjour / Bonsoir , Je suis intéressé par certains aspects de la
  • フランス人さんが友達募集中 . よっ! クレモンです!21歳のフランス人です。日本語を二年間勉強しているけど独学で一年間勉強しています。今、大学で勉強して恋人と
  • . スペイン人さんがお友達募集中 . Hola busco amigos...para aprender japones, y enseñar español.
  • ■ メキシコ人さんがお友達募集中 ■ . Hola, me llamo kenia. tengo 24 años, soy mexicana. me gusta
  • . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Hello ^^ My name is Quentin and I am a fan of Japanese cul
  • . ■ ウクライナ人さんがお友達募集中 ■ . меня зовут Оля. Я обожаю азиатскую культуру. Я из Украин
  • . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Bonjour, merci beaucoup pour lire ce message, je suis vrai
  • . ■ ロシア人のお友達を募集中 ■ . Nice to meet you,guys. i m good at english and korean. lean
  • . ■ フランス語圏のお友達を募集中 ■ ■ Recherche des correspondants français ■ . 初めまして!  東京に住んでる
  • . ■ ロシア人さんがお友達募集中 ■ . 二人は日本人とサンクトペテルブルグに会いたいです。友人になりたいです。日本語を勉強しています。 Telegramを使
  • . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Bonjour, Je m'appelle Pamela j'ai 25ans et je vis en Franc
PAGETOP